[TRADUCCIÓN] VELBET - Freesia ~dolce~



Traducción Jap-Eng-Spa: MitzukiRoze


ROMAJI

Mou dorekurai
kisetsu nagareta kana
Wasurekirenai omoi kurikaesu

Mou sukoshi dake kimi to irareta nara
Kimi no koe wa nokoseta kana

aa, mata kimi to kisetsu ga tokete iku
Fuyu ni saita shira yuki no hana

futari de hitotsu ikiru wa hazu datta
tsunagu yubi wa tokeru kotonaito
Zutto zutto shinjitetanda
Nanoni doushite kimi no

atatame de kureta kimi no te ga tsumetakunatta
Osaekirenai omoi wa namida ni oboreta
Hitori jya nani mo sasae kireyashinai no ni
kako mo ima mo jijitsu wo uketomemorenai

Wasureru kotonante
Dekiyashinai no ni
Muri ni oshikoro shite
okuru yo mafuyu no yukibana wo

A, mou aenakunatta
A, zenbu kuzureteshimatta
kimi no sugata mo kaori mo nani mo nokoranai yo
subete no naka ni tokekonde

atatamete kureta kimi no te ga tsumetakunatta
osaekirenai omoi wa namida ni oboreta
hitori jya nani mo sasae kireyashinai no ni
omoi wa nagare usureru

soredemo, kitto kimi wo aishite shimau no darou
soredemo, kitto wasurekirenai no darou
soredemo, kitto aitsudzukete shimau no darou

kitto
kitto
kitto


ENGLISH

I wonder how longer the seasons had passed
The feelings I can't forget, I repeat them

If I could be with you a bit more
Your voice, I wonder if I'd give it up

Oh, the seasons and you will melt again
Snowflakes blooming in winter

It was supposed to be us living as one
The intertwined fingers that couldn't be loosen up
I always believed it
Even so, why your..?

Your hand which was warm got cold
The feelings I couldn't suppress were drowned in tears
Although I can't support anything by myself
Even in the past and now, I can't accept the truth.

Although I can't forget it
It's forcibly breaking me down
I'll send you the midwinter snow flower

Oh, I can't see you anymore.
Oh, everything has collapsed
Your figure or fragrance, there won't be any of it left
Everything will melt

Your hand which was warm got cold
The feelings I couldn't suppress were drowned in tears
Although I can't support anything by myself
My thoughts are flowing and fading

Still, surely I will love you
Still, surely i won't be able to forget you
Still, surely I will keep loving you

Surely
Surely
Surely


ESPAÑOL

¿Cuántas veces más habrán pasado las estaciones?
Retomo estos sentimientos que no puedo olvidar
Si pudiera estar contigo un poco más
Tu voz, ¿sería capaz de renunciar a ella?

Ah, otra vez se mezclarán tú y la estación
Flores blancas que nacen sobre la nieve de invierno

Nosotros dos viviendo juntos, así se suponía que iba a ser.
Los dedos entrelazados e inseparables
Siempre, siempre pensé que así se quedarían.
Entonces, ¿por qué tu...?

Tu mano que era cálida, se enfrió
Los sentimientos que no pude reprimir se ahogaron con mis lágrimas
A pesar de que no puedo sostener nada por mí mismo
Ahora e incluso en el pasado, no puedo aceptar la verdad

Aunque no soy capaz de olvidar
El pesar está acabando conmigo
Te llevaré las flores del pleno invierno

Ah, no puedo verte más
Ah, todo se ha desmoronado
No quedará nada de tu silueta o tu aroma
Todo desaparecerá

Tu mano que era cálida, se enfrió
Los sentimientos que no pude reprimir se ahogaron con mis lágrimas
A pesar de que no puedo sostener nada por mí mismo
Mis sentimientos brotan y se desvanecen

Aún así, seguramente te amaré ¿verdad?
Aún así, seguramente no seré capaz de olvidarte.
Aún así, seguramente te seguiré amando ¿verdad?

Seguramente
Seguramente



No hay comentarios:

Publicar un comentario

¡Gracias por visitar! ♡