Traducción Jap-Eng-Spa: MitzukiRoze
Mou dorekurai
kisetsu nagareta kana
Wasurekirenai omoi kurikaesu
Mou sukoshi dake kimi to irareta nara
Kimi no koe wa nokoseta kana
aa, mata kimi to kisetsu ga tokete iku
Fuyu ni saita shira yuki no hana
futari de hitotsu ikiru wa hazu datta
tsunagu yubi wa tokeru kotonaito
Zutto zutto shinjitetanda
Nanoni doushite kimi no
atatame de kureta kimi no te ga tsumetakunatta
Osaekirenai omoi wa namida ni oboreta
Hitori jya nani mo sasae kireyashinai no ni
kako mo ima mo jijitsu wo uketomemorenai
Wasureru kotonante
Dekiyashinai no ni
Muri ni oshikoro shite
okuru yo mafuyu no yukibana wo
A, mou aenakunatta
A, zenbu kuzureteshimatta
kimi no sugata mo kaori mo nani mo nokoranai yo
subete no naka ni tokekonde
atatamete kureta kimi no te ga tsumetakunatta
osaekirenai omoi wa namida ni oboreta
hitori jya nani mo sasae kireyashinai no ni
omoi wa nagare usureru
soredemo, kitto kimi wo aishite shimau no darou
soredemo, kitto wasurekirenai no darou
soredemo, kitto aitsudzukete shimau no darou
kitto
kitto
kitto
ENGLISH
I wonder how longer the seasons had passed
The feelings I can't forget, I repeat them
If I could be with you a bit more
Your voice, I wonder if I'd give it up
Oh, the seasons and you will melt again
Snowflakes blooming in winter
It was supposed to be us living as one
The intertwined fingers that couldn't be loosen up
I always believed it
Even so, why your..?
Your hand which was warm got cold
The feelings I couldn't suppress were drowned in tears
Although I can't support anything by myself
Even in the past and now, I can't accept the truth.
Although I can't forget it
It's forcibly breaking me down
I'll send you the midwinter snow flower
Oh, I can't see you anymore.
Oh, everything has collapsed
Your figure or fragrance, there won't be any of it left
Everything will melt
Your hand which was warm got cold
The feelings I couldn't suppress were drowned in tears
Although I can't support anything by myself
My thoughts are flowing and fading
Still, surely I will love you
Still, surely i won't be able to forget you
Still, surely I will keep loving you
Surely
Surely
Surely
ESPAÑOL
¿Cuántas veces más habrán pasado las estaciones?
Retomo estos sentimientos que no puedo olvidar
Si pudiera estar contigo un poco más
Tu voz, ¿sería capaz de renunciar a ella?
Ah, otra vez se mezclarán tú y la estación
Flores blancas que nacen sobre la nieve de invierno
Nosotros dos viviendo juntos, así se suponía que iba a ser.
Los dedos entrelazados e inseparables
Siempre, siempre pensé que así se quedarían.
Entonces, ¿por qué tu...?
Tu mano que era cálida, se enfrió
Los sentimientos que no pude reprimir se ahogaron con mis lágrimas
A pesar de que no puedo sostener nada por mí mismo
Ahora e incluso en el pasado, no puedo aceptar la verdad
Aunque no soy capaz de olvidar
El pesar está acabando conmigo
Te llevaré las flores del pleno invierno
Ah, no puedo verte más
Ah, todo se ha desmoronado
No quedará nada de tu silueta o tu aroma
Todo desaparecerá
Tu mano que era cálida, se enfrió
Los sentimientos que no pude reprimir se ahogaron con mis lágrimas
A pesar de que no puedo sostener nada por mí mismo
Mis sentimientos brotan y se desvanecen
Aún así, seguramente te amaré ¿verdad?
Aún así, seguramente no seré capaz de olvidarte.
Aún así, seguramente te seguiré amando ¿verdad?
Seguramente
Seguramente

No hay comentarios:
Publicar un comentario
¡Gracias por visitar! ♡